هر هاچان سنی گؤرمده
سؤیگی یاغیار گؤزلریمدن
نأمۆچین سؤیگۆلی یارئم
گیزلهیأنگ عئشقئنگئ مندن
درد بۇلوپ ساتاشدئ عئشقئنگ
دردیمینگ درمانئ بۇلدونگ
یکه غالان بو یۆرگمینگ
هانئ هم سۇلطانئ بۇلدونگ
سنی سؤیمهسم بۇلارمئ؟
سنی گؤرمهسم بۇلارمئ؟
یۆرکدأکی دویغولارمئ
سانگا آیتماسام بۇلارمئ؟
عاشئق سؤیگی باقجاسئندا
اؤز اکن گۆلۆن یۇلارمئ؟
یا−دا عئشقئ یۆرگینده
آیرالئق بیلن سۇلارمئ؟
داشلاشسانگام مندن
قالبئمدا جایئنگ بار
خۇشلاشسانگام مندن
یۆرکده پایئنگ بار
قالبئمدا جایئنگ بار
سندن آیرا هیچ کیم
مانگا تای بۇلماز
غارانگقئ گیجأمده
سن یالئ آی بۇلماز
ترجمه فارسي:
هر وقت تو را ميبينم ، عشق از چشمانم ميبارد اي يار عاشق من چرا عشقت را از من پنهان ميكنی
به درد عشق تو گرفتار شدم ، درمانِ درد من شدي خان و سلطانِ اين قلب تنها مانده ام شدی
مگر ميشود تو را دوست نداشته باشم ؟
مگر ميشود تو را نبينم ؟
احساسات درون قلبم را
مگر ميشود به تو نگويم ؟
مگر يك عاشق ، ميتواند از باغچه ي عشقش، گلي كه خودش كاشته است را بِكَنَد؟
و يا گل عشقش با جدايي و دوري پژمرده شود ؟
اگر از من دور هم بشوي در قلب من جا داري
اگر با من خداحافظي هم بكني باز قلب من سهم توست جات توي قلبمه
به غير تو هيچ كس نميتواند جفت من باشد
در شب تاريك من مثل تو ماه من باشد
There is no comment yet ...
Copyright © 2007 - 2024
The best Persian and Iranian music